[ Pobierz całość w formacie PDF ]
o słownictwo odnoszące się do poszczególnych tekstów składających się na podręcznik
English for Finance. Supplement on Vocabulary
© dr Joanna Archutowska, SGH
current account and the current account services
account balance saldo na rachunku / na koncie
account holder posiadacz rachunku / konta
account statement wyciÄ…g z rachunku / konta
balance saldo
bank officer pracownik banku
be in the red mieć długi
payment card karta płatnicza
cash dispenser, cash machine, (am.) automated teller machine (ATM) bankomat
cash economy tu: posługiwanie się gotówką
cash in, pay in wpłacić
cash point miejsce w którym umieszczony jest bankomat
charge card karta obcią\eniowa; karta płatnicza z której zobowiązania wobec banku są
spłacane raz w ustalonym okresie. W wielu krajach jest potocznie uznawana za kartę
kredytowÄ…
close an account zlikwidować rachunek / konto
counter okienko w banku
credit card karta kredytowa; w niektórych krajach jest to tylko karta, dzięki której mo\na
korzystać z typowej po\yczki udzielonej przez bank, przy czym po\yczkę tę spłaca się w
wyznaczonym momencie. W wielu krajach za kartę kredytową uznaje się równie\ potocznie
kartÄ™ obciÄ…\eniowÄ… (patrz: charge card)
credit an account kredytować, uznać rachunek / konto
creditworthy wykazujący zdolność kredytową; wykazujący zdolność do spłacenia kredytu
debit card, banker s card, cheque card w praktyce zazwyczaj: karta debetowa, przy czym
precyzyjne tłumaczenia to: debit card karta debetowa, banker s card karta bankowa
(wystawiona przez bank), cheque card karta czekowa
debit, charge obcią\yć (rachunek / konto)
direct debit forma stałego zlecenia polegająca na dyspozycji bezpośredniego obcią\enia
rachunku sumami zgodnie z fakturami wystawianymi przez wierzyciela
encash, withdraw, pay out, take out, draw out wypłacić (z ...)
expense account rachunek / konto reprezentacyjne, otwierane pracownikowi na pokrycie
wydatków słu\bowych
charge, fee opłata
financial means środki finansowe
forgery fałszerstwo
healthy bank balance rachunek / konto bez zadłu\enia
inflows wpływy
joint account wspólny rachunek / konto
order zlecenie; to order składać zlecenie
overdraw przekroczyć stan rachunku / konta
point of sale transfer przelew w miejscu sprzeda\y
postal order, money order przekaz pocztowy
reimburse, pay back, repay spłacić, zwrócić (dług)
settlement period okres rozliczeniowy
pool, share dzielić się
smart card, chip card tzw. karta inteligentna, karta chipowa
specimen wzór
standing order stałe zlecenie
English for Finance. Supplement on Vocabulary stanowi materiał dodatkowy uzupełniający podręcznik 38
English for Finance wydany nakładem wydawnictwa Poltext w 2004 i 2007 roku
o słownictwo odnoszące się do poszczególnych tekstów składających się na podręcznik
English for Finance. Supplement on Vocabulary
© dr Joanna Archutowska, SGH
stop / cease the account zablokować rachunek / konto
switch: w zwrocie: Do you take switch? W Wielkiej Brytanii: Czy akceptujecie karty
płatnicze?
telephone bill rachunek telefoniczny
teller, cashier kasjer
wire, remit, transfer, assign dokonać przelewu
with the bank tu: w banku (np.: account with the bank, to keep money with the bank)
English for Finance. Supplement on Vocabulary stanowi materiał dodatkowy uzupełniający podręcznik 39
English for Finance wydany nakładem wydawnictwa Poltext w 2004 i 2007 roku
o słownictwo odnoszące się do poszczególnych tekstów składających się na podręcznik
English for Finance. Supplement on Vocabulary
© dr Joanna Archutowska, SGH
securities
kinds of financial markets
capital market rynek kapitałowy
convertibles papiery wartościowe zamienne, np. convertible bond obligacja zamienna na
akcje
debt securities papiery wartościowe dłu\ne
dividend dywidenda
direct allocation, private placement sprzeda\ wśród wybranej grupy inwestorów, plasowanie
prywatne
equities akcje zwykłe (równie\: shares (br.), stocks (am.))
equity kapitał własny
equity securities papiery wartościowe reprezentujące własność / właścicielskie
free retention, public placement plasowanie publiczne, skierowane do szerokiej grupy
inwestorów
growth shares akcje wzrostowe
income shares akcje przynoszące dochód w postaci dywidendy
interest oprocentowanie
issue (issuance) emisja (to issue)
issuer, issuing party emitent
liquidity płynność
maturity termin płatności
money market rynek pieniÄ™\ny
outstanding shares akcje w obiegu
placement plasowanie, sprzeda\
[ Pobierz całość w formacie PDF ]