[ Pobierz całość w formacie PDF ]

o słownictwo odnoszące się do poszczególnych tekstów składających się na podręcznik
English for Finance. Supplement on Vocabulary
© dr Joanna Archutowska, SGH
current account and the current account services
account balance  saldo na rachunku / na koncie
account holder  posiadacz rachunku / konta
account statement  wyciÄ…g z rachunku / konta
balance  saldo
bank officer  pracownik banku
be in the red  mieć długi
payment card  karta płatnicza
cash dispenser, cash machine, (am.) automated teller machine (ATM)  bankomat
cash economy  tu: posługiwanie się gotówką
cash in, pay in  wpłacić
cash point  miejsce w którym umieszczony jest bankomat
charge card  karta obcią\eniowa; karta płatnicza z której zobowiązania wobec banku są
spłacane raz w ustalonym okresie. W wielu krajach jest potocznie uznawana za kartę
kredytowÄ…
close an account  zlikwidować rachunek / konto
counter  okienko w banku
credit card  karta kredytowa; w niektórych krajach jest to tylko karta, dzięki której mo\na
korzystać z typowej po\yczki udzielonej przez bank, przy czym po\yczkę tę spłaca się w
wyznaczonym momencie. W wielu krajach za kartę kredytową uznaje się równie\ potocznie
kartÄ™ obciÄ…\eniowÄ… (patrz: charge card)
credit an account  kredytować, uznać rachunek / konto
creditworthy  wykazujący zdolność kredytową; wykazujący zdolność do spłacenia kredytu
debit card, banker s card, cheque card  w praktyce zazwyczaj: karta debetowa, przy czym
precyzyjne tłumaczenia to: debit card  karta debetowa, banker s card  karta bankowa
(wystawiona przez bank), cheque card  karta czekowa
debit, charge  obcią\yć (rachunek / konto)
direct debit  forma stałego zlecenia polegająca na dyspozycji bezpośredniego obcią\enia
rachunku sumami zgodnie z fakturami wystawianymi przez wierzyciela
encash, withdraw, pay out, take out, draw out  wypłacić (z ...)
expense account  rachunek / konto reprezentacyjne, otwierane pracownikowi na pokrycie
wydatków słu\bowych
charge, fee  opłata
financial means  środki finansowe
forgery  fałszerstwo
healthy bank balance  rachunek / konto bez zadłu\enia
inflows  wpływy
joint account  wspólny rachunek / konto
order  zlecenie; to order  składać zlecenie
overdraw  przekroczyć stan rachunku / konta
point of sale transfer  przelew w miejscu sprzeda\y
postal order, money order  przekaz pocztowy
reimburse, pay back, repay  spłacić, zwrócić (dług)
settlement period  okres rozliczeniowy
pool, share  dzielić się
smart card, chip card  tzw. karta inteligentna, karta chipowa
specimen  wzór
standing order  stałe zlecenie
English for Finance. Supplement on Vocabulary stanowi materiał dodatkowy uzupełniający podręcznik 38
English for Finance wydany nakładem wydawnictwa Poltext w 2004 i 2007 roku
o słownictwo odnoszące się do poszczególnych tekstów składających się na podręcznik
English for Finance. Supplement on Vocabulary
© dr Joanna Archutowska, SGH
stop / cease the account  zablokować rachunek / konto
switch:  w zwrocie: Do you take switch? W Wielkiej Brytanii: Czy akceptujecie karty
płatnicze?
telephone bill  rachunek telefoniczny
teller, cashier  kasjer
wire, remit, transfer, assign  dokonać przelewu
with the bank  tu: w banku (np.: account with the bank, to keep money with the bank)
English for Finance. Supplement on Vocabulary stanowi materiał dodatkowy uzupełniający podręcznik 39
English for Finance wydany nakładem wydawnictwa Poltext w 2004 i 2007 roku
o słownictwo odnoszące się do poszczególnych tekstów składających się na podręcznik
English for Finance. Supplement on Vocabulary
© dr Joanna Archutowska, SGH
securities
kinds of financial markets
capital market  rynek kapitałowy
convertibles  papiery wartościowe zamienne, np. convertible bond  obligacja zamienna na
akcje
debt securities  papiery wartościowe dłu\ne
dividend  dywidenda
direct allocation, private placement  sprzeda\ wśród wybranej grupy inwestorów, plasowanie
prywatne
equities  akcje zwykłe (równie\: shares (br.), stocks (am.))
equity  kapitał własny
equity securities  papiery wartościowe reprezentujące własność / właścicielskie
free retention, public placement  plasowanie publiczne, skierowane do szerokiej grupy
inwestorów
growth shares  akcje wzrostowe
income shares  akcje przynoszące dochód w postaci dywidendy
interest  oprocentowanie
issue (issuance)  emisja (to issue)
issuer, issuing party  emitent
liquidity  płynność
maturity  termin płatności
money market  rynek pieniÄ™\ny
outstanding shares  akcje w obiegu
placement  plasowanie, sprzeda\ [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • themoon.htw.pl
  •